E se ne rende conto che si fa adoperare, ma non ci può fare nulla.
And they know they're gettin' took and there's nothin' they can do about it.
E lei non ci può fare proprio niente.
And there's nothing you can do about it, mister.
Lei non ci può fare niente.
There's nothing she can do about it.
Glielo dico io cosa ci può fare con il suo lavoro.
I'll tell you what to do with your job.
Ci può dire qualcosa sui suoi rapporti con Mark, ci può fare un ritratto intimo di suo figlio?
Look, your son was a man of special importance to the news world. Can you tell me something about him?
L'hanno cambiato di Stalag Non ci può fare sapere dov'è.
They sent him to another stalag... but he can´t tell me where it is...
E nessuno ci può fare niente.
Not a thing anybody can do about it.
Gli ho detto cosa ci può fare con quel treno.
I've told him what to do with that train.
Non ci può fare niente, non ha mai avuto abbastanza amore.
She can't help it. She's never had enough love.
La sciampista di Susan cosa ci può fare?
Jack Stanton fucks around, and has enemies.
Un'insegnante non ci può fare molto.
There's only so much a teacher can do.
Che ci può fare lui se è nato più stupido di un topo di fogna?
Hank can't help it if he's born crazier than a shit-house rat!
Ci può fare la spesa, se vuole.
You can use it for shopping, if you want.
Ben Kingsley, ci può fare l'accento del New Jersey?
ben kingsley, can he do a new jersey accent?
Non ci può fare senza l'uso della logica e di osservazione, e tendenze simili sono molto popolari tra i giocatori più giovani e vecchia generazione.
There can not do without the use of logic and observation, and similar trends are popular among gamers younger and older generation.
Prendo il braccialetto e vediamo cosa ci può fare.
Why don't I take the bracelet, see what she can do with it?
Abbiamo il diritto di stare su questo pezzo di terra e non ci può fare niente.
We have a civil right to be on this land. There's nothing you can do.
E visto che lo stato non ha alcuna legge che punisca il revenge porn, una volta che una donna invia una sua foto al fidanzato o a qualcun altro, ci può fare tutto quello che vuole, e noi non possiamo fare nulla per aiutarla.
And since the district doesn't have any revenge porn laws, once a woman sends her photo to her boyfriend or anyone, he could do whatever he wanted with it, and there's nothing we could do to help her.
Inoltre, se si vuole fare in futuro, pavimento caldo, non ci può fare a meno di fibra di vetro.Può essere come polipropilene, e basalto.
Also, if you want to do in the future, warm floor, there can not do without fiberglass.It can be as polypropylene, and basalt.
Ci può fare qualche esempio di dove Lei vede la possibilità di un migliore inserimento delle donne e delle donne consacrate nella vita della Chiesa?
Can you give some example of where you see the possibility of a greater insertion of women and consecrated women in the life of the Church?
Sono ragazzini... cosa ci può fare?
They are children. What can you do?
Se non troviamo un garante, posso parlare con della gente che ci può fare un prestito.
If we can't get a sponsor, there's people I can talk to about loaning us the money.
C'è un'agenzia con cui ho parlato che ci può fare un buon prezzo se siamo flessibili su età e numero di braccia.
One agency I spoke to, said I could get us a great price if we're flexible on age range and number of limbs.
Ci può fare alcuni esempi di questi casi particolari e magari dire anche se c’è bisogno di aprire le strade, di allargare il corridoio di questi casi particolari?
Can you give an example of these particular cases and maybe say also if there is need to open the way, to have a corridor, for these particular cases?
Aveva certamente vedere il tuo capo e spesso è possibile raccontare l'entusiasmo della vostra testa; ma non ci può fare a meno di un approccio individuale.
She'd certainly see your boss and often you can tell about the enthusiasm of your head; but there can not do without an individual approach.
Che cosa ci può fare l'Onnipotente?
What can the Almighty do to them?’
Non ci può fare a meno di umorismo, litigi, stati d'animo, formazione della personalità, problemi interni e conflitti dei personaggi.
There can not do without humor, quarrels, moods, personality formation, domestic problems and conflicts of the characters.
Ci può fare degli esempi concreti del rapporto tra modello sindonico e oggetto sindonico?
Can you give some concrete examples of the relation between sindonic model and sindonic object?
“Ci può fare qualche esempio di dove Lei vede la possibilità di un migliore inserimento delle donne e delle donne consacrate nella vita della Chiesa?”.
“Can you give me an example of where you see the possibility of better integration of women and consecrated women in the life of the Church?”.
Se la camera da letto si trova in direzione nord, quindi non ci può fare a meno di tonalità calde, quindi ci sarà sempre confortevole in camera.
If the bedroom is located in the northern direction, then there can not do without warm shades, so there will always be comfortable in the room.
Non ci può fare a meno di improvvisazione e sperimentazione.
There can not do without improvisation and experimentation.
Se potessimo mettere la nostra rabbia in un motore ci può fare andare avanti, ci può far attraversare momenti terribili e ci può dare un reale potere interiore.
If we can put our anger inside an engine, it can drive us forward, it can get us through the dreadful moments and it can give us real inner power.
Non è facile mettersi lì a spiegarlo a un utente medio. E poi, anche sapendolo, l'utente medio cosa ci può fare?
It's a hard thing to sit down and explain to an average user, and even if you do, what can the average user do about it?
Dicevano a Dio: «Allontànati da noi! Che cosa ci può fare l'Onnipotente?
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
1.4040818214417s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?